Skripte zur Podcast Folge

Skript (pdf)

Folge 100: Die KHG Augsburg

Was ist die KHG? Wer sich das fragt, findet hier Antworten. Und wenn ihr Dienstagabend noch nichts vorhabt, lohnt sich das Hören doppelt: Seid gespannt!

Was bringt dir das?

Was bringt dir das?

Wenn du uns hilfst, die student.stories-Folgen in deine Landessprache zu übersetzen, kannst du jedem Podcast mit deiner Stimme eine eigene Note verpassen. Du kannst deiner Familie und deinen Freunden mit deinem eigenen Podcast zeigen, was das Leben in der Stadt Augsburg ausmacht und wie dein Studium an den Augsburger Hochschulen überhaupt aussieht. So können sie sich gleich einen viel besseren Eindruck von deinem Leben in Deutschland machen!
 Außerdem kannst du durch eine Mitarbeit bei student.stories wertvolle Erfahrungen in der Medienarbeit sammeln. Und einen Blick hinter die Kulissen der Audioproduktion werfen. Und, und, und…


Kurz gesagt: Dich erwartet ein lehrreicher Tag in unserem professionellen Sprecherstudio, an dem du zusammen mit uns und vielen anderen deutschen und internationalen Studierenden viel Spaß haben wirst. Und am Ende des Tages kannst du deinen eigenen Podcast vorweisen! Natürlich bekommst du von uns auch eine offizielle Bestätigung, dass du ehrenamtlich beim Übersetzen geholfen hast. Die kannst du dann an deiner Hochschule oder später bei deinem Arbeitgeber vorlegen. Wenn du nun also Lust hast, an der Übersetzung der Podcast-Folgen von student.stories mitzuwirken: Melde dich hier bei uns! Wir freuen uns auf dich.